Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 Mga Hari 8:5 - Ang Pulong sa Dios

5 Ug samtang gisugilon ni Gehazi sa hari kon giunsa pagbuhi ni Eliseo ang bata nga namatay, miduol sa hari ang inahan sa bata ug nagpakiluoy nga tabangan siya nga mahibalik kaniya ang iyang balay ug yuta. Miingon si Gehazi, “Mahal nga Hari, mao kini ang babaye ug mao kini ang iyang anak nga gibuhi ni Eliseo.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

5 Ug samtang nagsugilon siya sa hari kon giunsa ni Eliseo pagbanhaw ang namatay, ang babaye nga ang anak gibanhaw, mihangyo sa hari alang sa iyang balay ug sa iyang yuta. Ug si Gihasi miingon, “Akong agalon, O hari, ania ang babaye ug ang iyang anak nga gibanhaw ni Eliseo.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

5 Samtang nagsugilon siya kon giunsa ni Eliseo pagbanhaw ang minatay, ang babaye nga maoy inahan sa gibanhaw nagpakiluoy sa hari nga iuli ang iyang yuta ug balay. Si Gihasi miingon, “Kamahalan, ania ang babaye ug mao kini ang iyang anak nga gibanhaw ni Eliseo.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

5 Samtang nagsugilon siya kon giunsa ni Eliseo pagbanhaw ang minatay, ang babaye nga maoy inahan sa gibanhaw nagpakiluoy sa hari nga iuli ang iyang yuta ug balay. Si Gihasi miingon, “Kamahalan, ania ang babaye ug mao kini ang iyang anak nga gibanhaw ni Eliseo.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Mga Hari 8:5
16 Cross References  

Gitigom ni Ben Hadad nga hari sa Aram ang tanan niyang sundalo aron makig-gira. Miuban kanila ang 32 ka mga hari nga kaabin ni Ben Hadad, uban sa ilang mga kabayo ug mga karwahi. Misulong sila sa Samaria ug gilibotan nila kini.


Gisugo niya ang iyang sulugoon nga si Gehazi nga tawgon ang babaye. Busa gitawag ni Gehazi ang babaye, ug pag-abot sa babaye,


Mitindog si Eliseo, ug nagpaso-paso sa kuwarto. Unya gihap-an niya pag-usab ang bata. Nangatsi ang bata sa makapito, unya gibuka niya ang iyang mga mata.


Miingon ang usa sa iyang mga opisyal, “Wala gayoy bisan usa kanamo, Mahal nga Hari. Si Eliseo nga propeta sa Israel mao ang tigsugilon sa hari sa Israel sa tanan nimong gisulti, bisan ang gisulti nimo diha sa imong kuwarto.”


Usa ka higayon niana, samtang naglakaw ang hari sa Israel ibabaw sa paril, adunay usa ka babaye nga misinggit kaniya, “Tabangi ako, Mahal nga Hari!”


Gipangutana sa hari ang babaye mahitungod niadto, ug gisuginlan siya sa babaye. Busa nagsugo ang hari ug usa ka opisyal aron sa pagtabang sa babaye. Giingnan niya ang opisyal, “Tabangi siya nga mahibalik kaniya ang tanan nga iyang gipanag-iyahan, apil na ang tanang kita sa iyang uma sukad sa pagbiya niya hangtod sa iyang pagbalik.”


Miingon kaniya ang iyang asawa ug mga higala, “Nganong dili ka magpaandam ug talinis nga kahoy nga 75 ka piye ang gihabugon. Ug ugma sa buntag, hangyoa ang hari nga bitayon si Mordecai, aron malipayon kang makig-uban sa hari sa panihapon.” Nakauyon si Haman niadtong ilang gisulti, busa nagpahimo siya ug bitayanan.


Dayegon ka nako, akong Dios ug Hari. Dayegon ka nako sa walay kataposan.


Nagplano ang tawo sa angay niyang buhaton, apan ang  Ginoo ang nagpatigayon niana.


Adunay nakita pa gayod ako dinhi sa kalibotan: Dili tanang kusog modagan makadaog sa lumba, ug dili tanang maisog makadaog sa gira. Dili tanang maalamon makakita ug pangabuhian, dili tanang utokan maadunahan, ug dili tanang adunay abilidad paboran. Kay moabot sa matag tawo ang panahon nga wala niya damha.


Karon, kon huna-hunaon ta kini nga mga butang, makaingon kita nga ang Dios dapig gayod kanato, ug walay makabatok kanato.


Nakaila si Saulo sa tingog ni David, busa miingon siya, “David, anak, ikaw ba kana?” Mitubag si David, “Oo ako kini, Mahal nga Hari. Nganong gigukod mo ako nga imong alagad? Unsay akong sala?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo