Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 9:9 - American Standard Version (1901)

9 Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 The Lord also will be a refuge and a high tower for the oppressed, a refuge and a stronghold in times of trouble (high cost, destitution, and desperation).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 The LORD is a safe place for the oppressed— a safe place in difficult times.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 And he will judge the whole world in equity. He will judge the people in justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 and he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

9 The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 9:9
26 Cross References  

Then shall the trees of the wood sing for joy before Jehovah; For he cometh to judge the earth.


Give us help against the adversary; For vain is the help of man.


Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.


Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I will take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower.


Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;


Thou art my hiding-place; thou wilt preserve me from trouble; Thou wilt compass me about with songs of deliverance. [Selah


But the salvation of the righteous is of Jehovah: He is their stronghold in the time of trouble.


God is our refuge and strength, A very present help in trouble.


Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. [Selah


God hath made himself known in her palaces for a refuge.


And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.


Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. [Selah


Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.


Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.


Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.


Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.


The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.


And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.


And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.


Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble; and he knoweth them that take refuge in him.


O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her own brood under her wings, and ye would not!


The eternal God is thy dwelling-place, And underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.


that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo