Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 69:3 - American Standard Version (1901)

3 I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 I am weary of my crying: my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 I am weary with my crying; my throat is parched; my eyes fail with waiting [hopefully] for my God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 I am tired of crying. My throat is hoarse. My eyes are exhausted with waiting for my God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 May those who seek my soul be confounded and awed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Let them be confounded and ashamed that seek my soul:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

3 I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 69:3
18 Cross References  

But the eyes of the wicked shall fail, And they shall have no way to flee; And their hope shall be the giving up of the ghost.


My face is red with weeping, And on my eyelids is the shadow of death;


Mine eyes fail for thy salvation, And for thy righteous word.


Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?


My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.


O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.


Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.


And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.


And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in Jehovah.


I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.


They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.


Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. [Selah


Like a swallow or a crane, so did I chatter; I did moan as a dove; mine eyes fail with looking upward: O Lord, I am oppressed, be thou my surety.


Mine eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured upon the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the sucklings swoon in the streets of the city.


After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst.


Thy sons and thy daughters shall be given unto another people; and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thy hand.


Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo