Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Psalm 68:12 - American Standard Version (1901)

12 Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Kings of armies did flee apace: And she that tarried at home divided the spoil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 The kings of the enemies' armies, they flee, they flee! She who tarries at home divides the spoil [left behind].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 “The kings of armies are on the run! The women back home divide the spoil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And I put on a haircloth as my garment, and I became a parable to them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 68:12
12 Cross References  

And he took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for Jehovah fighteth for them against the Egyptians.


and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation.


And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the tent of meeting, for a memorial for the children of Israel before Jehovah.


And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.


And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.


And the kings of the earth, and the princes, and the chief captains, and the rich, and the strong, and every bondman and freeman, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains;


The kings came and fought; Then fought the kings of Canaan, In Taanach by the waters of Megiddo: They took no gain of money.


Have they not found, have they not divided the spoil? A damsel, two damsels to every man; To Sisera a spoil of dyed garments, A spoil of dyed garments embroidered, Of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?


And who will hearken unto you in this matter? for as his share is that goeth down to the battle, so shall his share be that tarrieth by the baggage: they shall share alike.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo