Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 18:27 - American Standard Version (1901)

27 And your heave-offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

27 And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

27 And what you lift out and keep [your heave offering] shall be credited to you as though it were the grain of the threshing floor or as the fully ripe produce of the vine.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

27 It will be considered your gift offering, like the grain of the threshing floor and what fills the winepress.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

27 so that it may be accounted to you as an oblation of the first-fruits, as much from the threshing floors as from the oil and wine presses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 That it may be reckoned to you as an oblation of first-fruits, as well of the barnfloors as of the winepresses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

27 And your contribution shall be counted to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 18:27
9 Cross References  

And they came to the threshing-floor of Atad, which is beyond the Jordan, and there they lamented with a very great and sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days.


And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress?


Of the first of your dough ye shall offer up a cake for a heave-offering: as the heave-offering of the threshing-floor, so shall ye heave it.


Moreover thou shalt speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up a heave-offering of it for Jehovah, a tithe of the tithe.


Thus ye also shall offer a heave-offering unto Jehovah of all your tithes, which ye receive of the children of Israel; and thereof ye shall give Jehovah’s heave-offering to Aaron the priest.


Therefore thou shalt say unto them, When ye heave the best thereof from it, then it shall be reckoned unto the Levites as the increase of the threshing-floor, and as the increase of the winepress.


thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; as Jehovah thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo