Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 14:23 - American Standard Version (1901)

23 surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that despised me see it:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 Surely they shall not see the land which I swore to give to their fathers; nor shall any who provoked (spurned, despised) Me see it. [Heb. 6:4-11.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 will see the land I promised to their ancestors. All who disrespected me won’t see it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 these shall not see the land, about which I swore to their fathers, neither shall any of those who detracted me gaze upon it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Shall not see the land for which I swore to their fathers, neither shall any one of them that hath detracted me behold it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

23 shall see the land that I swore to give to their fathers. And none of those who despised me shall see it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 14:23
12 Cross References  

Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it.


Therefore he sware unto them, That he would overthrow them in the wilderness,


Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.


if they do that which is evil in my sight, that they obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.


Moreover also I sware unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;


But among these there was not a man of them that were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.


For Jehovah had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.


Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:


Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.


For we who have believed do enter into that rest; even as he hath said, As I sware in my wrath, They shall not enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo