Nehemiah 2:5 - American Standard Version (1901)5 And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favor in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers’ sepulchres, that I may build it. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17695 And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition5 And I said to [him], If it pleases the king and if your servant has found favor in your sight, I ask that you will send me to Judah, to the city of my fathers' sepulchers, that I may rebuild it. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible5 and replied, “If it pleases the king, and if your servant has found favor with you, please send me to Judah, to the city of my family’s graves so that I may rebuild it.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version5 And I said to the king: "If it seems good to the king, and if your servant is pleasing before your face: that you would send me into Judea, to the city of the sepulcher of my father. And I will rebuild it." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 And I said to the king: If it seem good to the king, and if thy servant hath found favour in thy sight: that thou wouldst send me into Judea to the city of the sepulchre of my father, and I will build it. Tan-awa ang kapitulo |
And she said, If it please the king, and if I have found favor in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king’s provinces: