Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Matthew 8:22 - American Standard Version (1901)

22 But Jesus saith unto him, Follow me; and leave the dead to bury their own dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 But Jesus said to him, Follow Me, and leave the dead [in sin] to bury their own dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 But Jesus said to him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 But Jesus said to him, "Follow me, and allow the dead to bury their dead."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their dead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 8:22
17 Cross References  

But it was meet to make merry and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.


And you, being dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh, you, I say, did he make alive together with him, having forgiven us all our trespasses;


Wherefore he saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.


even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have ye been saved),


And you did he make alive, when ye were dead through your trespasses and sins,


But she that giveth herself to pleasure is dead while she liveth.


On the morrow he was minded to go forth into Galilee, and he findeth Philip: and Jesus saith unto him, Follow me.


And as Jesus passed by from thence, he saw a man, called Matthew, sitting at the place of toll: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.


And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again; for what have I done to thee?


And another of the disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.


And as he passed by, he saw Levi the son of Alphæus sitting at the place of toll, and he saith unto him, Follow me. And he arose and followed him.


And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.


But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.


for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.


Now this he spake, signifying by what manner of death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.


Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo