Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 6:20 - American Standard Version (1901)

20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 But gather and heap up and store for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust nor worm consume and destroy, and where thieves do not break through and steal;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Instead, collect treasures for yourselves in heaven, where moth and rust don’t eat them and where thieves don’t break in and steal them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Instead, store up for yourselves treasures in heaven: where neither rust nor moth consumes, and where thieves do not break in and steal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 But lay up to yourselves treasures in heaven: where neither the rust nor moth doth consume, and where thieves do not break through, nor steal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 6:20
14 Cross References  

And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of Jehovah is thy treasure.


Jesus said unto him, If thou wouldest be perfect, go, sell that which thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.


Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:


And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.


Sell that which ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.


And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.


Charge them that are rich in this present world, that they be not highminded, nor have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who giveth us richly all things to enjoy;


laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the life which is life indeed.


For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of your possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one.


accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.


Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?


unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,


And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.


I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo