Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 7:34 - American Standard Version (1901)

34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, Behold, a Man Who is a glutton and a wine drinker, a friend of tax collectors and notorious sinners.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 Yet the Human Onecame eating and drinking, and you say, ‘Look, a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 The Son of man came, eating and drinking, and you say, 'Behold, a voracious man and a drinker of wine, a friend of tax collectors and of sinners.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 The Son of man is come eating and drinking: and you say: Behold a man that is a glutton and a drinker of wine, a friend of publicans and sinners.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 7:34
13 Cross References  

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works.


For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?


And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Teacher with the publicans and sinners?


Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.


And it came to pass, when he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a sabbath to eat bread, that they were watching him.


And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.


And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.


And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.


For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.


And wisdom is justified of all her children.


And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee’s house, and sat down to meat.


So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of them that sat at meat with him.


and Jesus also was bidden, and his disciples, to the marriage.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo