Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 19:22 - American Standard Version (1901)

22 He saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up that which I laid not down, and reaping that which I did not sow;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 He said to the servant, I will judge and condemn you out of your own mouth, you wicked slave! You knew [did you] that I was a stern (hard, severe) man, picking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 The king replied, ‘I will judge you by the words of your own mouth, you worthless servant! You knew, did you, that I’m a stern man, withdrawing what I didn’t deposit, and harvesting what I didn’t plant?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 He said to him: 'By your own mouth, do I judge you, O wicked servant. You knew that I am an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 He saith to him: Out of thy own mouth I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up what I laid not down, and reaping that which I did not sow:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

22 He said to him, ‘I will condemn you with your own words, you wicked servant! You knew that I was a severe man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 19:22
8 Cross References  

And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain Jehovah’s anointed.


For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.


and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.


for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou didst not sow.


then wherefore gavest thou not my money into the bank, and I at my coming should have required it with interest?


Now we know that what things soever the law saith, it speaketh to them that are under the law; that every mouth may be stopped, and all the world may be brought under the judgment of God:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo