Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 8:18 - American Standard Version (1901)

18 And Jehovah said unto Joshua, Stretch out the javelin that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thy hand. And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua stretched out the spear that he had in his hand toward the city.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 Then the Lord said to Joshua, Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand. So Joshua stretched out the javelin in his hand toward the city.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 The LORD said to Joshua, “Point the dagger in your hand toward Ai, because I will give it into your power.” So Joshua pointed the dagger in his hand toward the city.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 the Lord said to Joshua: "Lift up the shield that is in your hand, toward the city of Ai. For I will deliver it to you."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 The Lord said to Josue: Lift up the shield that is in thy hand, towards the city of Hai, for I will deliver it to thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

18 Then the Lord said to Joshua, “Stretch out the javelin that is in your hand toward Ai, for I will give it into your hand.” And Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 8:18
14 Cross References  

Because he hath stretched out his hand against God, And behaveth himself proudly against the Almighty;


The quiver rattleth against him, The flashing spear and the javelin.


And lift thou up thy rod, and stretch out thy hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.


And Jehovah spake unto Moses, Go in unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah, Let my people go, that they may serve me.


And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thy hand with thy rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up upon the land of Egypt.


And I will hold up the arms of the king of Babylon; and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am Jehovah, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.


And there was not a man left in Ai or Beth-el, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel.


And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hasted and set the city on fire.


For Joshua drew not back his hand, wherewith he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.


and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for Jehovah your God will deliver it into your hand.


And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.


Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.


And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo