Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 22:23 - American Standard Version (1901)

23 that we have built us an altar to turn away from following Jehovah; or if to offer thereon burnt-offering or meal-offering, or if to offer sacrifices of peace-offerings thereon, let Jehovah himself require it;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 that we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 If we have built us an altar to turn away from following the Lord, or if we did so to offer on it burnt offerings or cereal offerings or peace offerings, may the Lord Himself take vengeance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 If we’ve built ourselves an altar to turn away from following the LORD or to offer on it an entirely burned offering or gift offering, or to perform well-being sacrifices on it, let the LORD himself seek punishment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 And if we have acted with a mind so that we might present upon it holocausts, and sacrifice, and victims of peace offerings, let him inquire and judge.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And if we did it with that mind, that we might lay upon it holocausts, and sacrifice, and victims of peace-offerings, let him require and judge.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

23 for building an altar to turn away from following the Lord. Or if we did so to offer burnt offerings or grain offerings or peace offerings on it, may the Lord himself take vengeance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 22:23
10 Cross References  

But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.


Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, Jehovah look upon it, and require it.


When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.


But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned, and the sword come, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman’s hand.


When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.


then it shall come to pass that to the place which Jehovah your God shall choose, to cause his name to dwell there, thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto Jehovah.


And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.


and if we have not rather out of carefulness done this, and of purpose, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with Jehovah, the God of Israel?


So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, And Jehovah will require it at the hand of David’s enemies.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo