Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 7:2 - American Standard Version (1901)

2 And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And the ark remained in Kiriath-jearim a very long time [nearly 100 years, through Samuel's entire judgeship, Saul's reign, and well into David's, when it was brought to Jerusalem]. For it was twenty years before all the house of Israel lamented after the Lord. [I Chron. 13:5-7.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Now a long time passed—a total of twenty years—after the chest came to stay in Kiriath-jearim, and the whole house of Israel yearned for the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And it happened that, from that day, the ark of the Lord remained in Kiriath-jearim. And the days were multiplied (for it was now the twentieth year) and all the house of Israel rested, following the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And it came to pass, that from the day the ark of the Lord abode in Cariathiarim days were multiplied (for it was now the twentieth year,) and all the house of Israel rested following the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

2 From the day that the ark was lodged at Kiriath-jearim, a long time passed, some twenty years, and all the house of Israel lamented after the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 7:2
13 Cross References  

and let us bring again the ark of our God to us: for we sought not unto it in the days of Saul.


So David assembled all Israel together, from the Shihor the brook of Egypt even unto the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.


And there was also a man that prophesied in the name of Jehovah, Uriah the son of Shemaiah of Kiriath-jearim; and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah.


Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Jehovah.


They shall come with weeping; and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way wherein they shall not stumble; for I am a father to Israel, and Ephraim is my first-born.


Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.


And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath-jearim.


And it came to pass, when the angel of Jehovah spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.


And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.


And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo