Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 3:18 - American Standard Version (1901)

18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is Jehovah: let him do what seemeth him good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seemeth him good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 And Samuel told him everything, hiding nothing. And Eli said, It is the Lord; let Him do what seems good to Him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 So Samuel told him everything and hid nothing from him. “He is the LORD, ” Eli said. “He will do as he pleases.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 And so, Samuel revealed to him all the words, and he did not hide them from him. And he responded: "He is the Lord. May he do what is good in his own eyes."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 So Samuel told him all the words, and did not hide them from him. And he answered: It is the Lord. Let him do what is good in his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

18 So Samuel told him everything and hid nothing from him. And he said, “It is the Lord. Let him do what seems good to him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 3:18
18 Cross References  

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?


Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.


but if he say thus, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.


Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, Is it not so, if peace and truth shall be in my days?


Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.


and he said, Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah.


But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.


I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.


And Jehovah descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Jehovah.


Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.


Then Jeremiah the prophet spake all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem,


Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of Jehovah: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.


Then Jeremiah the prophet said unto them, I have heard you; behold, I will pray unto Jehovah your God according to your words; and it shall come to pass that whatsoever thing Jehovah shall answer you, I will declare it unto you; I will keep nothing back from you.


Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?


Then Moses said unto Aaron, This is it that Jehovah spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.


Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;


And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo