Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 2:32 - American Standard Version (1901)

32 And thou shalt behold the affliction of my habitation, in all the wealth which God shall give Israel; and there shall not be an old man in thy house for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

32 And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

32 And you shall behold the distress of My house, even in all the prosperity which God will give Israel, and there shall not be an old man in your house forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

32 You’ll see trouble in my dwelling place, though all will go well for Israel. But there will never be an old person in your family tree.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

32 And you will see your rival in the temple, amid all the prosperity of Israel. And there will not be an old man in your house for all days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And thou shalt see thy rival in the temple, in all the prosperity of Israel, and there shall not be an old man in thy house for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

32 Then in distress you will look with envious eye on all the prosperity that shall be bestowed on Israel, and there shall not be an old man in your house forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 2:32
7 Cross References  

Thus saith Jehovah of hosts: There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.


And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thy heart; and all the increase of thy house shall die in the flower of their age.


And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain.


And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.


So the people sent to Shiloh; and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth above the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo