Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Oseas 5:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 »Voy a castigar con furia a los jefes de Judá, porque son como los ladrones de terrenos: han invadido el territorio de Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré sobre ellos como agua mi ira.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Los líderes de Judá han llegado a ser como ladrones; por lo tanto, derramaré mi enojo sobre ellos como una cascada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Como los reyes de Judá han tratado de ensanchar sus dominios, mi furor los va a llevar como un torrente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Los príncipes de Judá son como los que desplazan linderos,° Derramaré mi ira sobre ellos como el agua.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 los príncipes de Judá son como los que desplazan los linderos; sobre ellos derramaré mi furor como agua.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Oseas 5:10
15 Cross References  

Por eso los que te amamos oramos a ti en momentos de angustia. Cuando vengan los problemas, no nos podrán alcanzar.


24 (25) ¡Descarga tu enojo sobre ellos! ¡No los dejes escapar!


Si comienzas una pelea, ya no podrás controlarla; es como un río desbordado, que arrastra todo a su paso.


Mantén el tamaño de tu terreno tal como lo recibiste de tus padres.


»Los gobernantes son rebeldes y amigos de bandidos. A cambio de dinero y de regalos declaran culpable al inocente. Maltratan al huérfano y niegan ayuda a las viudas.


No quedaré satisfecho hasta haber calmado mi enojo contra ustedes. Voy a llamarlos a cuentas. Voy a castigarlos. Voy a hacerlos sufrir las consecuencias de todos sus actos repugnantes. Así reconocerán que yo soy el Dios de Israel, y que también sé castigar.


Vino la lluvia, y el agua de los ríos subió mucho, y el viento sopló con fuerza contra la casa. Y la casa se cayó y quedó totalmente destruida.»


»En cambio, el que escucha lo que yo enseño y no me obedece, es como el que construyó su casa sobre terreno blando. Vino la corriente de agua y pegó muy fuerte contra la casa; la casa enseguida se vino abajo y se hizo pedazos.»


»En el país que Dios va a darles, deberán respetar los límites de la propiedad de cada persona. Esos límites fueron establecidos hace mucho tiempo.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo