Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Gálatas 4:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Hermanos míos, yo les ruego que se amolden a mí, como yo me he amoldado a ustedes. Ustedes no me causaron ningún daño,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Os ruego, hermanos, que os hagáis como yo, porque yo también me hice como vosotros. Ningún agravio me habéis hecho.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Amados hermanos, les ruego que vivan como yo, libres de esas cosas, pues yo llegué a ser como ustedes, los gentiles, libre de esas leyes. Ustedes no me trataron mal cuando les prediqué por primera vez.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Les ruego, hermanos, que me imiten a mí como yo me hice semejante a ustedes. Siempre me han tratado bien.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Hermanos, os ruego, sed como yo, porque yo también soy como vosotros; no me hicisteis ningún agravio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Os lo suplico, hermanos: sed como yo, que también yo me hice como vosotros. En nada me habéis ofendido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Gálatas 4:12
13 Cross References  

Solo con una condición daremos nuestro permiso para la boda: que ustedes y todos sus hombres se circunciden.


Después le dijo a Josafat, rey de Judá: —¿Me ayudarías a quitarle la ciudad de Ramot de Galaad al rey de Siria? Josafat le contestó: —Tú y yo somos del mismo pueblo. Mi ejército y mis caballos están a tu disposición.


Ellos se han enterado de que, a los judíos que viven en el extranjero, tú les enseñas a no obedecer la ley de Moisés, y que les dices que no deben circuncidar a sus hijos ni hacer lo que todos los judíos hacemos.


No quiero exagerar en este asunto, pero la persona que causó mi tristeza, hasta cierto punto también causó la tristeza de todos ustedes.


Queridos hermanos de la iglesia de Corinto, les hemos hablado con toda sinceridad, y con el corazón abierto.


Amor con amor se paga. Por eso, como si fuera su padre, les suplico: ¡Ámenme como los amo yo!


¡Esa conducta iba en contra del verdadero mensaje de la buena noticia! Por eso, hablé con Pedro delante de todos los miembros de la iglesia de Antioquía, y le dije: «Tú, que eres judío, has estado viviendo como si no lo fueras. ¿Por qué, entonces, quieres obligar a los que no son judíos a vivir como si lo fueran?»


¡Me asusta el pensar que de nada haya servido todo lo que he hecho por ustedes!


sino que me enfermé y, por eso, tuve que pasar un tiempo en Galacia anunciándoles las buenas noticias.


Yo, en cambio, solo me sentiré orgulloso de haber creído en la muerte de nuestro Señor Jesucristo. Gracias a su muerte, ya no me importa lo que este mundo malo piense de mí; es como si yo hubiera muerto para este mundo.


Hermanos, que nuestro Señor Jesucristo les muestre su amor. Amén.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo