Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 3:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Entonces el rey de Israel dijo: «¡Estamos en problemas! Dios nos entregará en manos del rey de Moab».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ah! que ha llamado Jehová a estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 —¿Qué haremos ahora? —clamó el rey de Israel—. El Señor nos ha traído a los tres aquí para que el rey de Moab nos derrote.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Entonces el rey de Israel dijo: '¡Ay, ay! ¡Yavé ha reunido a estos tres reyes para entregarlos en las manos de Moab!'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ay! ¡YHVH ha traído a estos tres reyes para entregarlos en manos de Moab!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Exclamó entonces el rey de Israel: '¡Ay! Parece que Yahveh ha convocado a estos tres reyes para entregarlos en manos de Moab'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 3:10
8 Cross References  

Entonces Caín le dijo a Dios: —Ese castigo es más de lo que puedo soportar.


Josafat preguntó: —¿Hay aquí algún profeta que nos diga lo que Dios quiere que hagamos? Uno de los oficiales del rey de Israel contestó: —Por aquí anda el profeta Eliseo, el ayudante de Elías.


Así que los reyes de Israel, Judá y Edom se unieron en contra del rey de Moab. Mientras marchaban hacia el campo de batalla, tuvieron que desviarse durante siete días, y se les acabó el agua que tenían para el ejército y sus animales.


Mientras Eliseo estaba hablando con los líderes, el hombre del rey llegó delante de él y dijo: —Esta desgracia viene de parte de Dios. ¡Ya no puedo esperar que él nos ayude!


El tonto fracasa en todo, y luego dice: «¡Dios tiene la culpa!»


Tus hijos están tirados por las calles, están como venados atrapados en la red. Toda la furia y el reproche de Dios han caído sobre ellos.


»La gente irá de un lado para el otro, hambrienta y maltratada; el hambre los pondrá furiosos y maldecirán a su rey y a sus dioses. Mirarán por todas partes


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo