Lamentaciones 5:21 - La Biblia Textual 3a Edicion21 Oh YHVH, haz que volvamos a ti, y volveremos; Renueva nuestros días, para que sean como en tiempos antiguos, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196021 Vuélvenos, oh Jehová, a ti, y nos volveremos; Renueva nuestros días como al principio. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente21 ¡Restáuranos, oh Señor, y haz que regresemos a ti! ¡Devuélvenos la alegría que teníamos antes! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)21 Haz que volvamos a ti, Yavé, y volveremos; haz que seamos de nuevo lo que fuimos antes. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197521 Conviértenos a ti, Yahveh, y nos convertiremos; renueva nuestros días como antaño, Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)21 Vuélvenos a ti, oh Jehová, y nos volveremos: Renueva nuestros días como al principio. Tan-awa ang kapitulo |