Ezequiel 45:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Para propiedad de la ciudad señalaréis cinco mil de anchura y veinticinco mil de longitud, delante de lo que se apartó para el Santuario, y será para toda la casa de Israel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19606 Para propiedad de la ciudad señalaréis cinco mil de anchura y veinticinco mil de longitud, delante de lo que se apartó para el santuario; será para toda la casa de Israel. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente6 »”Junto a la tierra sagrada más extensa habrá una porción de tierra de trece kilómetros con trescientos metros de largo por dos kilómetros con seiscientos cincuenta metros de ancho, la cual se apartará para construir una ciudad donde pueda vivir cualquier israelita. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)6 Reservarán un terreno de cinco mil codos por veinticinco mil, junto al dominio del Templo: será propiedad de la ciudad y será de toda la casa de Israel. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19756 'Asignaréis, como perteneciente a la ciudad, una zona de cinco mil cañas de ancha por veinticinco mil de larga, paralela a la parte sagrada reservada al santuasrio. Será para toda la casa de Israel.' Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Y para la posesión de la ciudad daréis cinco mil de anchura y veinticinco mil de longitud, delante de lo que se apartó para el santuario; será para toda la casa de Israel. Tan-awa ang kapitulo |