Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Ezequiel 3:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

24 Entonces entró el espíritu en mí y me levantó en pie, y habló conmigo, y me dijo: Ve y enciérrate en tu casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Entonces entró el Espíritu en mí y me afirmó sobre mis pies, y me habló, y me dijo: Entra, y enciérrate dentro de tu casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Después el Espíritu entró en mí y me puso de pie. Me habló y me dijo: «Vete a tu casa y enciérrate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 El Espíritu entra en mí y me hace ponerme de pie sobre mis piernas; y me habla y me dice: 'Anda, enciérrate en tu casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Entró en mí el espíritu y me puso en pie. Luego me habló y me dijo: 'Vete, enciérrate en tu casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 Entonces entró el Espíritu en mí, y me afirmó sobre mis pies, y me habló, y me dijo: Entra, y enciérrate dentro de tu casa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezequiel 3:24
6 Cross References  

No me senté a disfrutar con los que se divertían, Forzado por tu mano me he sentado solitario, Porque me llenaste de indignación.


Y después que me habló, el espíritu entró en mí y me afirmó sobre mis pies. Y escuché al que me hablaba,


Y profeticé como me había sido mandado, y el espíritu entró en ellos, y vivieron, y se pusieron sobre sus pies: una multitud grande en extremo.


y me dijo: Muy amado, no temas. La paz sea contigo. ¡Esfuérzate y aliéntate! Y no bien hubo hablado, recobré las fuerzas, y dije: ¡Hable mi Señor, porque me has fortalecido!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo