Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Crónicas 25:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y desde el tiempo en que Amasías se apartó de YHVH, tramaron una conjura contra él en Jerusalem; y él huyó a Laquis, pero mandaron tras él a Laquis, y allí lo hicieron morir,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Desde el tiempo en que Amasías se apartó de Jehová, empezaron a conspirar contra él en Jerusalén; y habiendo él huido a Laquis, enviaron tras él a Laquis, y allá lo mataron;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Después que Amasías se alejó del Señor hubo una conspiración en Jerusalén contra su vida, y el rey huyó a Laquis; pero sus enemigos mandaron a unos asesinos tras él, y allí lo mataron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Después de que Amasías se apartó de Yavé, se conjuraron contra él en Jerusalén, por lo que huyó a Laquis; pero mandaron gente en su persecución hasta Laquis y allí lo mataron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Desde que Amasías se apartó de Yahveh, tramaron contra él una conspiración en Jerusalén, por lo que huyó a Laquis. Pero enviaron gente tras él a Laquis, y allí le dieron muerte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Desde el tiempo en que Amasías se apartó de Jehová, maquinaron una conspiración contra él en Jerusalén; y huyó a Laquis, pero enviaron tras él a Laquis y allá lo mataron;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Crónicas 25:27
10 Cross References  

E hicieron conspiración contra él en Jerusalem, por lo que huyó a Laquis, pero lo persiguieron hasta Laquis, y allí lo mataron.


quien salió al encuentro de Asa y le dijo: Oídme, Asa y todo Judá y Benjamín: YHVH está con vosotros mientras vosotros estéis con Él. Si lo buscáis, Él se dejará hallar por vosotros, pero si lo abandonáis, Él os abandonará.


También buscó a Ocozías, al cual prendieron cuando estaba escondido en Samaria, y lo trajeron ante Jehú, y lo mataron. Pero lo sepultaron, porque dijeron: Es el hijo de Josafat, que buscó a YHVH con todo su corazón. Y no quedó ninguno de la casa de Ocozías capaz de retener el reino.


Y cuando se apartaron de él, dejándolo con muchos sufrimientos,° sus propios siervos conspiraron contra él por la sangre de los hijos del sacerdote Joiada, y lo hirieron en su lecho, y murió. Y lo sepultaron en la ciudad de David, pero no en los sepulcros de los reyes.


El resto de los hechos de Amasías, primeros y últimos, he aquí ¿no están escritos en el rollo de los Reyes de Judá y de Israel?


y lo llevaron sobre caballos y lo sepultaron con sus padres en la ciudad de Judá.°


Y conspiraron contra él sus siervos, y lo asesinaron en su propia casa.


De Libna, Josué pasó a Laquis junto con todo Israel, y asentó campamento cerca de ella, e hizo guerra contra ella.


Llegaron pues a los hijos de Rubén, a los hijos de Gad y a la media tribu de Manasés, en tierra de Galaad, y les hablaron, diciendo:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo