Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Oseas 7:6 - Biblia Nacar-Colunga

6 Pues como horno ardieron sus corazones en intrigas; su furor ha descansado durante la noche, pero a la mañana como llama de fuego.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Aplicaron su corazón, semejante a un horno, a sus artificios; toda la noche duerme su hornero; a la mañana está encendido como llama de fuego.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Sus corazones son como un horno recalentado con intriga. Sus maquinaciones humean durante la noche y por la mañana estallan en un incendio violento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 cuando se acercan. Pero sus corazones se van enardeciendo en su conspiración como un horno; toda la noche está en calma, pero a la mañana arde como una llama de fuego.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Porque como a un horno acercaron su corazón a la intriga: Toda la noche dormita su ira,° Por la mañana arde como llama de fuego;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Como un horno arde en su corazón la intriga; toda la noche dormita su ira, pero a la mañana les quema como fuego llameante.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Oseas 7:6
8 Cross References  

¡Que tu mano alcance a todos tus enemigos y que tu diestra sorprenda a cuantos te aborrecen!


Esos no duermen tranquilos si no han hecho el mal; huye de ellos el sueño si no han hecho alguna ruina.'


mientras que todos respiraban furor, como horno a punto de abrasar la hornada. Cesa el hornero de enrojar mientras se amasa y fermenta lo amasado.


Todos se encendieron como horno y devoraron a sus jueces. Todos sus reyes sucumbieron, pero nadie de entre ellos clamó a mí.


Ay de los que en sus lechos maquinan la iniquidad para ejecutarla al amanecer, porque tienen en sus manos el poder!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo