Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Oseas 4:7 - Biblia Nacar-Colunga

7 Cuantos son ellos, tantos fueron sus pecados contra mi; trocaron su gloria por la ignominia.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Conforme a su grandeza, así pecaron contra mí; también yo cambiaré su honra en afrenta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Mientras más sacerdotes hay, más pecan contra mí. Han cambiado la gloria de Dios por la vergüenza de los ídolos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Todos por igual me han ofendido, pues me han dejado a mí, su Gloria, por ir a unas vergüenzas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Que mientras más aumentan, más pecan contra mí;° Cambiaron mi° gloria en vergüenza:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Todos sin excepción han pecado contra mí: han trocado su gloria en ignominia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Oseas 4:7
15 Cross References  

Desde los días de nuestros padres hasta hoy hemos sido muy culpables; y por nuestras iniquidades, nosotros, nuestros reyes y nuestros sacerdotes hemos sido entregados a las manos de los reyes extranjeros, a la espada, a la cautividad, al saqueo, a la vergüenza que cubre nuestro rostro.'


Israel es una viña frondosa que da fruto proporcionado; pero a medida de la abundancia de su fruto hizo multiplicar sus altares, y a la medida de la riqueza de su tierra, hizo ricos a sus cipos.'


Hasta él mismo será llevado a Asiría como presente para el gran rey; Efraím cosechará la vergüenza, e Israel se cubrirá de deshonor por sus consejos.'


¿Los rescataré del poder del “seol”? ¿Los redimiré de la muerte? ¿Dónde están, oh muerte! tus epidemias? ¿Dónde tu peste, oh “seol”? La compasión se oculta a mis ojos.


Se hartaron en sus pastos, y, hartos, se ensoberbecieron, y por eso me olvidaron.


Comerán y no se saciarán, fornicarán y no se multiplicarán, porque se obstinaron en abandonar a Yahvé.


Oíd esto, sacerdotes. Escucha, ¡casa de Israel! Presta oído, ¡casa del rey! ¡que es contra vosotros la sentencia, pues habéis venido a ser un lazo para Mispá y una red tendida en el Tabor.


tú, cuya fuerza son los bandidos, si asesinaras a esa banda de sacerdotes a lo largo del camino de Siquem, porque obran criminalmente!


Se volará como pájaro la gloria de Efraím, y no habrá ya ni parto, ni maternidad, ni embarazo.


¡Estás saciado de ignominia en vez de honra! ¡Bebe a tu vez y tambaléate! A ti se te dará el cáliz de la diestra de Yahvé, y en vez de gloria, vergüenza.


Por tanto, también yo os he hecho a vosotros despreciables y viles para todo el pueblo, a la medida en que vosotros no habéis seguido mis caminos ni habéis tenido en cuenta mi Ley.


“Comió Jacob y se hartó, engordó Yesurún y recalcitró — engordaste, te cebaste, te henchiste —, y volvió la espalda a Dios, su Hacedor, y despreció al Dios de su salvación.


El término de ésos será la perdición, su Dios es el vientre, y sa gloria en su vergüenza, que tienen el corazón puesto en las cosas terrenas.


Por eso he aquí lo que dice Yahvé, Dios de Israel: Yo había dicho y repetido a tu casa y a la casa de tu padre que ministraríais ante mí por siempre; pero ahora dice Yahvé: Lejos de mí eso, porque yo honro a los que me honran y desprecio a los que me desprecian.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo