Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Oseas 13:9 - Biblia Nacar-Colunga

9 Te traigo la ruina, ¡oh Israel! y ¿quién podrá socorrerte?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Te perdiste, oh Israel, mas en mí está tu ayuda.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 »Estás a punto de ser destruido, oh Israel: sí, por mí, el único que te ayuda.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Ya estás destruido, Israel, ¿quién vendrá en tu ayuda?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Tu rebelión contra mí, tu Ayudador, oh Israel, es tu destrucción.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Voy a aniquilarte, Israel. ¿Quién te ayudará?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Oseas 13:9
25 Cross References  

sacrificaba a los dioses de Damasco, que le habían herido, diciéndose: “Puesto que los dioses de los reyes de Siria los ayudan, voy a sacrificarles para que me socorran a mí.” Pero fueron la ocasión de su ruina y de la de todo Israel.


Bienaventurado aquel cuyo auxilio es el Dios de Jacob, cuya esperanza es Yahvé, su Dios.


Nuestra alma espera en Yahvé; El es nuestro auxilio y nuestro escudo.'


Al maestro del coro. De los hijos de Coré. Para voces altas. Cántico.


Pero el adúltero es un mentecato; sólo quien quiere arrumarse a sí mismo hace tal cosa.'


Y al contrario, el que me pierde, a sí mismo se daña, y el que me odia, ama la muerte.


Ay del impío, porque habrá mal, recibirá el pago de las obras de sus manos


Sus frentes dan testimonio contra ellos, pues llevan, como Sodoma, sus pecados a la vista, no los disimulan. Ay de ellos, que se acarrean su propia ruina!


¿Todo esto no lo ha traído sobre ti el haberte apartado de Yahvé, tu Dios?


Sírvante de castigo tus perversidades, y de escarmiento tus apostasías. Reconoce y advierte cuan malo y amargo es apartarte de Yahvé, tu Dios, y no poseer mi temor, oráculo del Señor, Yahvé de los ejércitos.


Esto es lo que te han traído tu conducta y tus acciones. He aquí que tu maldad es amarga, pues hiere tu corazón.


Vuestras maldades han trastornado todo esto, vuestros pecados os han robado el bienestar.


Pero yo soy Yahvé, tu Dios, desde la tierra de Egipto, y no has de reconocer a dios alguno sino a mí; fuera de mí no hay salvador.'


Viene sobre Samaría el castigo porque se rebeló contra su Dios. Caerán a la espada sus párvulos, serán estrellados, y sus mujeres encinta serán hendidas.


No me invocan de corazón, sino que ululan sobre sus almohadillas; por el grano y por el mosto se hacen incisiones. Son rebeldes contra mí.'


Yo los eduqué y fortalecí sus brazos, pero maquinaban contra mí.


Pero vosotros lo profanáis, diciendo: La mesa dé Yahvé es inmunda, y despreciables sus alimentos.


Y aun decís: ¡Oh qué fastidio! y lo despreciáis, dice Yahvé de los ejércitos, y ofrecéis lo robado, lo tomo, lo enfermo; lo presentáis como ofrenda. ¿Voy a complacerme yo aceptándolo de vuestras manos?'


Buscad, pues, el favor de Dios para que os sea propicio (por vuestra mano es hecho esto). ¿Os concederá benevolencia? dice Yahvé de los ejércitos.


“No hay para Yesurún otro Dios; el que en auxilio suyo marcha sobre los cielos, y en su majestad sobre las nubes.'


Venturoso tú, Israel. ¿Quién semejante a ti, pueblo salvado por Yahvé? El es tu escudo de defensa, El es la espada de tu gloria.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo