Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Levítico 14:29 - Biblia Nacar-Colunga

29 Lo que le quede en la mano lo echará sobre la cabeza del que se purifica para hacer por él la expiación ante Yahvé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Y lo que sobre del aceite que el sacerdote tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que se purifica, para reconciliarlo delante de Jehová.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 El sacerdote untará el resto del aceite que le quede en la mano sobre la cabeza del que está siendo purificado. Mediante este proceso, el sacerdote purificará a la persona ante el Señor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Derramará el resto del aceite que le quede en la mano sobre la cabeza del que se purifica, haciendo reparación por él ante Yavé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Y el resto del aceite que está sobre la palma del sacerdote, lo pondrá sobre la cabeza del que ha sido purificado, para hacer expiación a favor de él en presencia de YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 El sacerdote pondrá el aceite que todavía le quede en la palma de la mano sobre la cabeza del que ha de purificarse y celebrará el rito de la expiación por él ante Yahveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Levítico 14:29
8 Cross References  

el resto del aceite que le queda en la palma lo echará sobre la cabeza del que se purifica, cumpliendo así la expiación por él ante Yahvé.


y después de inmolar el holocausto, lo ofrecerá en el altar con la oblación, y así hará por él la expiación y será puro.


untará del aceite que tiene en la mano el lóbulo de la oreja derecha del que se purifica y el pulgar de la mano derecha y el del pie derecho en el lugar donde puso la sangre de la víctima expiatoria.


Después ofrecerá una de las tórtolas o uno de los pichones que haya podido procurarse,


y Yo por ellos me santifico, para que ellos sean santificados en la verdad.


El es el que vino por el agua y por la sangre, Jesucristo; no en agua sólo, sino en el agua y en la sangre. Y es el Espíritu el que lo certifica, porque el Espíritu es la verdad.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo