Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jueces 2:20 - Biblia Nacar-Colunga

20 Encendióse la cólera de Yahvé contra Israel, y dijo: “Pues que este pueblo ha roto el pacto que yo había establecido con sus padres y no me obedece,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y la ira de Jehová se encendió contra Israel, y dijo: Por cuanto este pueblo traspasa mi pacto que ordené a sus padres, y no obedece a mi voz,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Por eso el Señor ardió de enojo contra Israel y dijo: «Ya que este pueblo ha violado mi pacto que hice con sus antepasados y no ha hecho caso a mis mandatos,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Estalló pues la cólera de Yavé contra Israel y declaró: 'Ya que esta nación violó mi alianza que había hecho con sus padres y ya que no me escuchan,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Por lo cual la ira de YHVH se encendió contra Israel, y dijo: Por cuanto esta nación transgrede mi pacto, el que ordené a sus padres, y no obedecen mi voz,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Inflamóse entonces la ira de Yahveh contra Israel y dijo: 'Puesto que este pueblo ha quebrantado mi alianza, la que yo establecí con sus padres, y no ha escuchado mi voz,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 2:20
16 Cross References  

Volvió a encenderse el furor de Yahvé contra Israel, impulsando a David a que hiciera el censo de Israel y de judá.


Y se encendió la ira de Yahvé contra su pueblo, y abominó de su heredad.


No guardaron la alianza de Dios y rehusaron seguir su ley.


no como la alianza que hice con sus padres cuando, tornándolos de la mano, los saqué de la tierra de Egipto, pues ellos quebrantaron mi alianza y yo los rechacé — oráculo de Yahvé — .


Y os haré pasar bajo el cayado y os conduciré con los ligamentos de la alianza. Separaré de vosotros a los rebeldes, a los que se apartaron de mí, y los sacaré de la tierra en que moran, y no entrarán en la tierra de Israel, y sabréis que yo soy Yahvé.


Encendióse contra Israel la cólera de Yahvé, y le ha hecho ir y venir por el desierto durante cuarenta años, hasta extinguirse toda la generación que había obrado mal ante Yahvé.


Ya se ha encendido el fuego de mi ira, y arderá hasta lo profundo del “seol,” y devorará la tierra con sus frutos


si traspasáis la alianza de Yahvé, vuestro Dios, la que El os ha prescrito, y os vais a servir a otros dioses y os prosternáis ante ellos, la cólera de Yahvé se encenderá contra vosotros y desapareceréis bien pronto de sobre la tierra buena que El os ha dado.”


Encendióse la ira de Yahvé contra Israel y los entregó en manos de los filisteos y en manos de los hijos de Amón,


Encendióse en cólera Yahvé contra Israel y los entregó en manos de salteadores, que los asaltaban y los vendían a los enemigos del contorno, y llegaron a no poder ya resistir a sus enemigos.


En muriendo el juez, volvían a corromperse, más todavía que sus padres, yéndose tras de los dioses extraños para servirlos y adorarlos, sin dejar de cometer sus crímenes, y persistían en sus caminos.


Encendióse la cólera de Yahvé contra Israel y los entregó a manos de Cusan Risataím, rey de Edom, y los hijos de Israel sirvieron a Cusan Risataím ocho años.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo