Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jueces 13:12 - Biblia Nacar-Colunga

12 Repuso Manué: “Cuando tu palabra se cumpla, ¿qué hay que guardar y qué habremos de hacerle?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Entonces Manoa dijo: Cuando tus palabras se cumplan, ¿cómo debe ser la manera de vivir del niño, y qué debemos hacer con él?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Entonces Manoa le preguntó: —Cuando tus palabras se hagan realidad, ¿qué reglas deben gobernar la vida y el trabajo del muchacho?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Manoa le dijo: 'Si lo que has dicho sucede, ¿qué norma seguiremos con este niño, qué tendrá que hacer él?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y Manoa dijo: Que se cumpla tu palabra. ¿Cómo será el modo de vida del niño y qué se le ha de hacer?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Le dijo entonces Manóaj: 'Cuando se cumplan tus palabras, ¿cuál será la norma de conducta y el proceder con el niño?'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 13:12
7 Cross References  

Pues bien sé que mandará a sus hijos y a su casa después de él que guarden los caminos de Yahvé y hagan justicia y juicio, para que cumpla Yahvé a Abraham cuanto le ha dicho.”


De mañana hazme sentir tu favor, pues en ti confío. Dame a conocer el camino por donde ir, porque a ti alzo mi alma.


Instruye al niño en su camino, que aun de viejo no se apartará de él.


Y él me enseñaba diciéndome: Pon atención a mis palabras, pon por obra mis mandatos y vivirás.


Y vosotros, padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y en la enseñanza del Señor.


Levantóse Manué y, siguiendo a su mujer, fue hacia el hombre y le dijo: “¿Eres tú el que has hablado a esta mujer?” El respondió: “Yo soy.”


El ángel de Yahvé dijo a Manué: “La mujer, que se abstenga de cuanto la he dicho:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo