Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jueces 10:15 - Biblia Nacar-Colunga

15 Los hijos de Israel dijeron a Yahvé: “Hemos pecado; castíganos como quieras, pero líbranos ahora.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y los hijos de Israel respondieron a Jehová: Hemos pecado; haz tú con nosotros como bien te parezca; solo te rogamos que nos libres en este día.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Pero los israelitas rogaron al Señor diciendo: —Hemos pecado. Castíganos como bien te parezca, pero rescátanos hoy de nuestros enemigos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Los israelitas dijeron a Yavé: 'Hemos pecado, trátanos como mejor te parezca, pero por lo menos sálvanos ahora'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Entonces los hijos de Israel respondieron a YHVH: ¡Hemos pecado! ¡Haz con nosotros según sea bueno ante tus ojos, con tal que nos libres, te rogamos, en este día!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Dijeron entonces los israelitas a Yahveh: 'Hemos pecado: haz con nosotros todo lo que mejor te parezca; pero, por favor, líbranos hoy'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jueces 10:15
16 Cross References  

Esfuérzate y luchemos valientemente por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios, y que haga Yahvé lo que mejor le parezca.”


David dijo a Natán: “He pecado contra Yahvé.” Y Natán dijo a David: “Yahvé te ha perdonado tu pecado. No morirás;'


Pero si El dice: No me complazco en ti, aquí me tiene, haga El conmigo lo que bien le parezca.”


David sintió latir su corazón cuando hubo hecho el censo del pueblo, y dijo a Yahvé: “He pecado gravemente al hacer esto. Ahora, ¡oh Yahvé! perdona, te ruego, la iniquidad de tu siervo, pues he obrado como un insensato.”


David respondió a Gad: “Estoy en una cruel angustia. Caigamos en las manos de Yahvé, cuya misericordia es grande; pero que no caiga yo en las manos de los hombres.”


El entonces repetirá y dirá a los hombres: “Había pecado y torcido el derecho, pero El no me ha tratado conforme a mi falta.


El que oculta sus pecados no prosperará; el que los confiesa y se enmienda alcanzará misericordia.'


En la angustia, ¡oh Yahvé! te han visitado, han derramado plegarias cuando tú los castigabas.


Echásteme a lo profundo, al seno de los mares; envolviéronme las corrientes; todas tus olas y tus ondas pasaron sobre mí.'


¡Quién sabe si se apiadará Dios y se volverá del furor de su ira y no pereceremos!


Estamos en tus manos; trátanos como te parezca bueno y justo tratarnos.”


Clamaron a Yahvé diciendo: “Hemos pecado, porque hemos abandonado a Yahvé y herrros servido a los baales y a las astartés. Líbranos ahora y nosotros te serviremos.”


Samuel se lo contó todo, sin ocultarle nada; y Helí dijo: “El es Yahvé; haga lo que parezca bien a sus ojos.”


Reuniéronse en Masfa, y sacando agua, la derramaron en tierra ante Yahvé; y ayunaron aquel día, y clamaban: “Hemos pecado contra Yahvé.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo