Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jeremías 51:46 - Biblia Nacar-Colunga

46 No se turbe vuestro corazón ni temáis por el rumor que se ha oído en la tierra, pues un año correrá un rumor, y el otro otro; habrá violencia en la tierra, un tirano contra otro tirano.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

46 Y no desmaye vuestro corazón, ni temáis a causa del rumor que se oirá por la tierra; en un año vendrá el rumor, y después en otro año rumor, y habrá violencia en la tierra, dominador contra dominador.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

46 Pero no tengan pánico ni temor cuando oigan los primeros rumores de que se acercan los soldados. Pues los rumores seguirán llegando año tras año. Estallará la violencia en la tierra en tanto los líderes se peleen unos contra otros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

46 Pero que no desfallezca su corazón ni se asuste por las noticias que circularán por el país, pues un año correrá un rumor, al año siguiente, otro; la violencia se impondrá en el país y un tirano derrocará a otro.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

46 No desmaye vuestro corazón, ni temáis a causa del rumor que se oirá en la tierra. Un año vendrá un rumor, y el otro año otro rumor, y habrá violencia en la tierra, dominador contra dominador.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

46 Pero que no desmaye vuestro corazón, no temáis por los rumores que se propagan en la tierra: un año correrá un rumor y otro año, otro distinto: que hay violencia en el país, que un tirano sucede a otro tirano.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 51:46
16 Cross References  

Yo voy a paner sobre él un espíritu tal, que, al oír una noticia que recibirá, se volverá luego a su tierra, y allí, en su tierra, yo le haré morir a espada.”


Echáronse los hijos de Amón y Moab sobre los moradores del monte Seír, para destruirlos y exterminarlos; y cuando hubieron acabado con los habitantes del monte Seír, unos a otros se destruían.'


Dios ha debilitado mi corazón, i y el Omnipotente me aterra.


Si eres flojo en el tiempo bueno, ¿qué fuerza tendrás en el día de la desventura?


“Armaré a Egipto contra Egipto, y lucharán hermanos contra hermanos, amigos contra amigos, ciudad contra ciudad, reino contra reino.


No temas, porque yo soy contigo; yo traeré tu descendencia desde oriente y te reuniré desde occidente.'


Pero tú, siervo mío, Jacob, no temas; no desmayes, Israel. He aquí que yo te salvaré de tierra lejana, y libraré a tu descendencia del país del destierro, y volverá Jacob y descansará seguro y sin temor.'


No temas, no, siervo mío, Jacob, palabra de Yahvé, que yo estoy contigo y destruiré a todas las naciones en que te he dispersado, pero a ti no te exterminaré, sino que te castigaré conforme a juicio y no te dejaré impune.


Cuando estas cosas comenzaren a suceder, cobrad ánimo y levantad vuestras cabezas, porque se acerca vuestra redención.


Mientras los trescientos hombres tocaban las trompetas, hizo Yahvé que volviesen todos su espada los unos contra los otros en todo el campamento, y huyó el campamento hasta Bet Hassita en la dirección de Sareda, hasta los límites del Abel Mejola, junto a Tabat.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo