Génesis 39:18 - Biblia Nacar-Colunga18 y cuando vio que alzaba mi voz y llamaba, dejó junto a mí su manto y huyó fuera.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196018 Y cuando yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó fuera. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente18 pero, cuando grité, ¡salió corriendo y dejó su manto en mis manos!». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)18 Cuando grité pidiendo auxilio, él salió huyendo y dejó su ropa en mis manos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion18 y sucedió que cuando alcé mi voz y grité, él dejó su vestidura junto a mí y huyó afuera. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197518 pero cuando alcé mi voz y llamé, abandonó él su vestido junto a mi, huyó y salió fuera'. Tan-awa ang kapitulo |