Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Génesis 39:15 - Biblia Nacar-Colunga

15 y cuando vio que yo alzaba mi voz para llamar, ha dejado su manto junto a mí y ha salido fuera.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y huyó y salió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Cuando me oyó gritar, salió corriendo y se escapó, pero dejó su manto en mis manos».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 y al sentir que yo levantaba la voz y gritaba, salió huyendo y dejó su ropa en mis manos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y sucedió que, cuando él oyó que alzaba mi voz y gritaba, huyendo dejó su vestidura junto a mí, y salió afuera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Entonces él, al oír que yo gritaba y llamaba, abandonó su vestido junto a mí, huyó y salió fuera'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 39:15
3 Cross References  

se puso a gritar, llamando a las gentes de su casa, y les dijo a grandes voces: “Mirad, nos han traído a ese hebreo para que se burle de nosotros; ha entrado a mí para acostarse conmigo,'


Dejó ella el manto de José cerca de sí, hasta que vino su señor a casa,


Obstínanse en sus malvados designios, se conciertan para tender ocultamente lazos, diciendo: “¿Quién los verá


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo