Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Génesis 23:18 - Biblia Nacar-Colunga

18 el campo de Efrón en Macpela, frente a Mambré, con la caverna que hay en él, y todos los árboles del campo y sus contornos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

18 como propiedad de Abraham, en presencia de los hijos de Het y de todos los que entraban por la puerta de la ciudad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Se transfirió a Abraham como posesión permanente en presencia de los ancianos hititas, en la puerta de la ciudad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 pasaron a ser propiedad de Abrahán, a la vista de todos los hititas registrados en esta ciudad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

18 quedaron en posesión de Abraham, a la vista de los hijos de Het y de todos los que entraban por la puerta de su ciudad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 pasaron a ser propiedad de Abrahán, a la vista de los hijos de Het y de cuantos entraban por la puerta de la ciudad.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 23:18
8 Cross References  

Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Jet,


Efrón estaba sentado entre los hijos de Jet, y respondió Efrón, el jeteo, a Abraham en presencia de los hijos de Jet y de cuantos entraban por las puertas de la ciudad:


Después de esto sepultó Abraham a Sara, su mujer, en la caverna de Macpela, frente a Mambré, que es Hebrón, en tierra de Canaán.


Isaac e Ismael, sus hijos, le sepultaron en la caverna de Macpela, en el campo de Efrón, hijo de Seor el jeteo, frente a Mambré.


Fueron, pues, Jamor y Siquem, su hijo, a las puertas de la ciudad, y hablaron a los hombres de su ciudad, diciendo:


Escucharon a Jamor y a Siquem cuantos salían por las puertas de la ciudad, y todo varón fue circuncidado.


y se lo entregaré todo a Baruc, hijo de Nerías, hijo de Masías, en presencia de Janameel, mi primo, y de los testigos que habían firmado el contrato y de todos los judíos que se hallaban en el atrio de la guardia.


Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Vio pasar al pariente mencionado y le dijo: “Detente y siéntate aquí, fulano.” Detúvose el hombre y se sentó.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo