Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Génesis 20:15 - Biblia Nacar-Colunga

15 y le dijo: “Tienes la tierra a tu disposición; mora donde bien te parezca.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y dijo Abimelec: He aquí mi tierra está delante de ti; habita donde bien te parezca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Después Abimelec le dijo: —Revisa mis tierras y escoge cualquier lugar donde te gustaría vivir.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Después Abimelec agregó: 'Ahí tienes a mi tierra, puedes vivir donde quieras.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Luego dijo Abimelec: Mira, mi tierra está delante de ti, establécete donde bien te parezca.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Dijo Abimélec a Abrahán: 'Ahí tienes mi país ante tus ojos; habita donde mejor te parezca'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 20:15
5 Cross References  

¿No tienes ante ti toda la región? Sepárate, pues, de mí, te lo ruego; si tú a la izquierda, yo a la derecha; si tú a la derecha, yo a la izquierda.”


La tierra estará a vuestra disposición para que habitéis en ella, la recorráis y tengáis propiedades en ella.”


traedme a vuestro hermano pequeño; así sabré que no sois unos espías, sino gente buena. Entonces os devolveré a vuestro hermano y podréis recorrer la tierra.”


Tienes a tu disposición toda la tierra de Egipto; establece a tu padre y a tus hermanos en lo mejor de la tierra; que habiten en la tierra de Gosén, y si sabes que hay entre ellos hombres capaces, hazlos mayorales de mis ganados.”


Y ahora he aquí que te quito hoy las cadenas de tus manos; si quieres venir conmigo a Babilonia, ven, que yo miraré por ti; pero, si te desagrada venir conmigo a Babilonia, déjalo; tienes la tierra toda a tu disposición. Ve a donde mejor te parezca.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo