Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 39:31 - Biblia Nacar-Colunga

31 y se la ató como una cinta de jacinto a la tiara, arriba, como se lo había mandado Yahvé a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Y pusieron en ella un cordón de azul para colocarla sobre la mitra por arriba, como Jehová lo había mandado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Con un cordón azul, sujetaron el medallón al turbante de Aarón, tal como el Señor le había ordenado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 La fijaron con un cordón de púrpura violeta para sujetarla en la parte superior de la tiara, como Yavé había mandado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Luego colocaron sobre ella un cordón de azul, para sujetarla por arriba al turbante, tal como YHVH había ordenado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 La sujetaron con una cinta de púrpura violeta para ponerla en la parte superior de la tiara, como había ordenado Yahveh a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 39:31
5 Cross References  

“Harás una lámina de oro puro y grabarás en ella como se graban los sellos: “Santidad de Yahvé.”


He aquí lo que han de hacer: un pectoral, un efod, una sobretúnica, una túnica a cuadros, una tiara y un ceñidor.


Hicieron de oro puro la lámina, la diadema sagrada, y grabaron en ella, como se graban los sellos, “Santidad de Yahvé,”


Así se acabó toda la obra del habitáculo y del tabernáculo de la reunión, y los hijos de Israel hicieron todo lo que Yahvé había mandado a Moisés, así lo hicieron.


Hizo Moisés lo que le mandaba Yahvé, y, reunida la asamblea a la entrada del tabernáculo de la reunión,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo