Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 34:12 - Biblia Nacar-Colunga

12 Guárdate de pactar con los habitantes de la tierra contra la cual vas, pues sería para vosotros la ruina.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Guárdate de hacer alianza con los moradores de la tierra donde has de entrar, para que no sean tropezadero en medio de ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 »Ten mucho cuidado de no hacer tratados con los pueblos que viven en la tierra adonde te diriges. Si los haces, seguirás sus malos caminos y quedarás atrapado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 No hagas ningún pacto con el habitante del país en que vas a entrar, no sea que se transforme en una trampa para ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Guárdate de no establecer pacto con los moradores de la tierra a donde vas a entrar, para que no sean ellos un lazo en medio de ti;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Guárdate de pactar con los habitantes del país en el que vas a entrar, no sea que se conviertan en un lazo para ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 34:12
15 Cross References  

de las naciones de que había dicho Yahvé a lo hijos de Israel: “No entréis a ellas, ni entren ellas a vosotros, porque de seguro arrastrarán vuestros corazones tras sus dioses. A éstas, pues, se unió Salomón con amor.


Se alzaron cipos y “aseras” en todo collado alto y bajo todo árbol frondoso,


y dejando la casa de Yahvé, Dios de sus padres, sirvieron a las “aseras” y a los ídolos; y vino la ira de Dios sobre Judá y sobre Jerusalén, porque sé habían hecho culpables.'


Y sirvieron a sus ídolos, que fueron para ellos un lazo.


arrojad de delante de vosotros a todos los habitantes de la tierra,


para que no aprendáis a imitar las abominaciones a que esas gentes se entregan para con sus dioses y no pequéis contra Yahvé, vuestro Dios.


y os los entregará Yahvé, y haréis con ellos conforme a todo cuanto yo os he mandado;'


“Devorarás a todos los pueblos que Yahvé, tu Dios, va a entregarte; tus ojos no los perdonarán, y no servirás a sus dioses, porque eso sería para ti la ruina.'


y Yahvé, tu Dios, te las entregue y tú las derrotes, las darás al anatema, no harás pactos con ellas ni les harás gracia.


Y los de Israel respondieron a aquellos jeveos: “Quizá vosotros habitáis en medio nuestro; ¿cómo vamos a poder hacer alianza con vosotros?”


Entonces os dije: Yo soy Yahvé, vuestro Dios; no temáis a los dioses de los amorreos, en cuya tierra habitáis. Pero vosotros no habéis escuchado mi voz.”


Con este oro hizo Gedeón un efod, que puso en su ciudad, en Ofra. Todo Israel iba a prostituirse ante este efod, que fue un lazo para Gedeón y para su casa.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo