Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 32:18 - Biblia Nacar-Colunga

18 Moisés respondió: “No son gritos de victoria ni gritos de derrota; oigo la voz de los que cantan.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Y él respondió: No es voz de alaridos de fuertes, ni voz de alaridos de débiles; voz de cantar oigo yo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Pero Moisés respondió: —No, no son gritos de victoria ni lamentos de derrota. Oigo sonidos de celebración.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Moisés le contestó: 'No son gritos de victoria, ni lamentos de derrota; lo que oigo son cantos a coros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Pero él dijo: No es voz de gritos de victoria, ni voz de clamor de derrota. Estoy oyendo como voces de cantos.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Moisés le respondió: 'No son gritos de victoria, ni clamores de derrota. Cantos de coros que se alternan es lo que yo oigo'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 32:18
5 Cross References  

Josué oyó el ruido que el pueblo hacía lanzando gritos, y dijo a Moisés: “En el campamento resuena ruido de batalla.”


Cuando estuvo cerca del campamento, vio el becerro y las danzas y, encendido en cólera, tiró las tablas y las rompió al pie de la montaña.


Te has alzado contra el Señor de los cielos, han traído ante ti los vasos de su casa y os habéis servido de ellos para beber vino tú y tus grandes, tus mujeres y tus concubinas; has alabado a dioses de plata y oro, de bronce y de hierro, de madera y de piedra, que ni ven ni entienden, y no has dado gloria al Dios que tiene en sus manos tu vida y es el dueño de todos los caminos.'


Bebían el vino y alababan a sus dioses de oro y de plata, de hierro y de bronce, de madera y de piedra.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo