Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 21:30 - Biblia Nacar-Colunga

30 Si en vez de la muerte le pidieren al dueño un precio como rescate de la vida, pagará lo que se le imponga.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

30 Si le fuere impuesto precio de rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Sin embargo, los familiares del muerto podrán aceptar un pago a modo de compensar por la pérdida de vida. El dueño del buey podrá salvar su vida pagando lo que se le exija.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Si los jueces le imponen solamente una multa, dará a cambio de su vida todo cuanto le impongan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Pero si se le impone rescate, entonces dará por el rescate de su vida cuanto le sea impuesto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Pero si se le impone una compensación, pagará como rescate de su vida todo lo que se le exija.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 21:30
6 Cross References  

Si en riña de hombres golpeare uno a una mujer encinta, haciéndola parir, y el niño naciere sin más daño, será multado con la cantidad que el marido de la mujer pida y decidan los jueces;'


Pero, si ya de antes el buey acorneaba, y, requerido el dueño, no lo tuvo encerrado, el buey será lapidado si mata a un hombre o a una mujer, pero el dueño será también reo de muerte.


si el buey hiere a un niño o a una niña, se aplicará esta misma ley;'


“Cuando enumeres a los hijos de Israel para hacer el censo, cada uno ofrecerá a Yahvé un rescate por su vida, para que no sean heridos de plaga alguna al ser empadronados.


El rico con sus riquezas puede rescatar la vida, pero el pobre no tiene con qué rescatarse.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo