Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 12:25 - Biblia Nacar-Colunga

25 y cuando hayáis entrado en la tierra que Yahvé os dará, según su promesa, guardaréis este rito.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y cuando entréis en la tierra que Jehová os dará, como prometió, guardaréis este rito.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Cuando entren en la tierra que el Señor ha prometido darles, seguirán celebrando esta ceremonia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Estas mismas ceremonias las harán cuando entren en la tierra que Yavé les dará, como les tiene prometido.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y cuando entréis en la tierra que YHVH os dará, como ha hablado, observaréis este servicio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Cuando hayáis entrado en la tierra que Yahveh os ha de dar, conforme a su promesa, observaréis este rito.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 12:25
11 Cross References  

Guardaréis este rito perpetuo para vosotros y para vuestros hijos,


Cuando os pregunten vuestros hijos: ¿Qué significa para vosotros este rito?,


Observarás esto al tiempo fijado, de año en año.


Cuando te introduzca Yahvé en la tierra de los cananeos, de los jéteos, de los amorreos, de los jeveos y de los jebuseos, que a tus padres juró darte, tierra que mana leche y miel, guardarás este rito en este mismo mes.


y he dicho: Yo os sacaré de la opresión de los egipcios y os subiré a la tierra de los cananeos, de los jéteos, de los fereceos, de los jeveos y de los jebuseos; a una tierra que mana leche y miel.'


He bajado para librarle de las manos de los egipcios y subirle de esa tierra a una tierra fértil y espaciosa, una tierra que mana leche y miel, la tierra que habitan cananeos, jéteos, amorreos, fereceos, jeveos y jebuseos.


Mirad: Yo os he enseñado leyes y mandamientos, como Yahvé, mi Dios, me los ha enseñado a mí, para que los pongáis por obra en la tierra que vais a entrar para poseerla.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo