Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Esdras 6:6 - Biblia Nacar-Colunga

6 “Por tanto, Tatnaí, gobernador del otro lado del río; Setar-Boznaí, y vuestros colegas de Afarsac, que habitáis al lado de allá del río, alejaos de ahí'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Ahora, pues, Tatnai gobernador del otro lado del río, Setar-boznai, y vuestros compañeros los gobernadores que estáis al otro lado del río, alejaos de allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Entonces el rey Darío envió el siguiente mensaje: «Por consiguiente, Tatnai, gobernador de la provincia situada al occidente del río Éufrates, y Setar-boznai junto con sus colegas y otros funcionarios del occidente del río Éufrates, ¡manténganse bien lejos de allí!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Tú, Tatenay, gobernador de la provincia que está más allá del Eufrates, como también Setar-Boznay y los demás, sus colegas, y los jefes de la provincia, retírense de allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Por lo tanto: Tatnai, gobernador de Más Allá del Río, Setar-boznai y sus compañeros, los afarsaquitas de Más Allá del Río,° apartaos de allí,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Ahora pues, vosotros: Tatenay, gobernador de la Transeufratina, Setar Boznay y tus colegas, los de Afarsecá, que habitáis en la Transeufratina, alejaos de allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Esdras 6:6
14 Cross References  

El le preguntó: “¿Cuál es tu nombre?” “Jacob,” contestó éste.


Que el Dios omnipotente os haga hallar gracia ante ese hombre para que deje volver a vuestro hermano y a Benjamín. Cuanto a mí, si he de verme privado de mis hijos, sea.”


“Rehum, gobernador; Simsaí, secretario, y el resto de sus colegas, los jueces y los oficiales persas y los hombres de Erec, de Babilonia, de Susa, de Deha, de Elam'


Vinieron entonces a ellos Tatnaí, gobernador del lado de acá del río; Setar-Boznaí y sus colegas, y les dijeron: “¿Quién os ha dado autorización para levantar esta casa y levantar estos muros?”; y preguntaron: “¿Cuáles son los nombres de los que construyen este edificio ?”


He aquí copia de la carta que al rey Darío mandaron Tatnaí, gobernador del lado de acá del río; Setar-Boznaí y sus colegas los persas que habitaban del lado de acá del río.'


Tatnaí, gobernador de la parte de acá del río, Setar-Boz-naí y sus colegas, se conformaron puntualmente a esta orden que les mandó el rey Darío;'


y dejad que prosigan los trabajos de esa casa de Dios y que el gobernador de los judíos y los ancianos de los judíos la reconstruyan en su lugar.


¡Oh Señor! que esté atento tu oído a la plegaria de tu siervo y a la de los siervos tuyos que desean temer tu nombre. Concede ahora próspero suceso a tu siervo y haz que halle yo gracia a los ojos de este hombre”; pues servía yo entonces de copero al rey.'


Cuando se levanta Dios para juzgar, para salvar a todos los oprimidos de la tierra. Seldh.


Arroyo de agua es el corazón del rey en mano de Yahvé, que El dirige a donde le place.


No hay sabiduría, no hay cordura, no hay consejo contra Yahvé.


Expulsándole le ha combatido, echándole con su soplo impetuoso en día de viento solano.


¿Qué diremos, pues, a esto? Si Dios está por nosotros, ¿quién contra nosotros?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo