Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Efesios 6:8 - Biblia Nacar-Colunga

8 considerando que a cada uno le retribuirá el Señor lo bueno que hiciere, tanto si es siervo como si es libre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

8 sabiendo que el bien que cada uno hiciere, ese recibirá del Señor, sea siervo o sea libre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Recuerden que el Señor recompensará a cada uno de nosotros por el bien que hagamos, seamos esclavos o libres.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 sabiendo que el Señor retribuirá a cada uno según el bien que haya hecho, sea siervo o sea libre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

8 sabiendo que cada uno, según lo bueno que haga, esto obtendrá del Señor, sea esclavo o sea libre.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 sabiendo que cada cual, sea esclavo o libre, será recompensado por el Señor conforme al bien que hiciere.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Efesios 6:8
20 Cross References  

El impío hace ganancias vanas; el que siembra justicia de verdad gana,'


porque ciertamente tendrás un porvenir, no verás defraudada tu esperanza.


Ay del impío, porque habrá mal, recibirá el pago de las obras de sus manos


Porque el Hijo del hombre ha de venir en la gloria de su Padre, con sus ángeles, y entonces dará a cada uno según sus obras.


Dijéronle ellos: Porque nadie nos ha ajustado. El les dijo: Id también vosotros a mi viña.


Alegraos y regocijaos, porque grande será en los cielos vuestra recompensa, pues así persiguieron a los profetas que hubo antes de vosotros.


Estad atentos a no hacer vuestra justicia delante de el hombre para que os vean; de otra manera no tendréis recompensa ante vuestro Padre, que está en los cielos.'


para que tu limosna sea oculta, y el Padre, que ve en lo oculto, te premiará.


y tendrás la dicha de que no podrán pagarte, porque obtendrás la recompensa en la resurrección de los muertos.


Pero amad a vuestros enemigos, haced bien y prestad sin esperanza de remuneración, y será grande vuestra recompensa, y seréis hijos del Altísimo, porque El es bondadoso para con los ingratos y los malos.


Porque también todos nosotros hemos sido bautizados en un solo Espíritu, para constituir un solo cuerpo, y todos, ya judíos, ya gentiles, ya siervos, ya libres, hemos bebido del mismo Espíritu.


puesto que todos hemos de comparecer ante el tribunal de Cristo, para que reciba cada uno según lo que hubiere hecho mientras vivió en el cuerpo, bueno o malo.


No hay ya judío o griego, no hay siervo o libre, no hay varón o hembra, porque todos sois uno en Cristo Jesús.


donde no hay griego ni judío, circuncisión ni incircuncisión, bárbaro o escita, siervo o libre, porque Cristo lo es todo en todos.


teniendo en cuenta que del Señor recibiréis por recompensa la herencia. Servid, pues, al Señor, Cristo.


El que hace injuria recibirá según la injuria que hiciere, que no hay en El acepción de personas.


No perdáis, pues, vuestra confianza, que tiene una gran recompensa.


teniendo por mayor riqueza que los tesoros de Egipto el oprobio de Cristo, porque ponía los ojos en la recompensa.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo