Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Efesios 3:21 - Biblia Nacar-Colunga

21 a El sea la gloria en la Iglesia y en Cristo Jesús, en todas las generaciones, por los siglos de los siglos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 a él sea gloria en la iglesia en Cristo Jesús por todas las edades, por los siglos de los siglos. Amén.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 ¡Gloria a él en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones desde hoy y para siempre! Amén.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 a él la gloria en la Iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones y todos los tiempos. Amén.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

21 a Él sea° la gloria en la iglesia y en Jesús el Mesías, por todas las generaciones de todas las edades, por los siglos, amén.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 a él la gloria en la Iglesia y en Cristo Jesús, por todas las edades, por los siglos de los siglos. Amén.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Efesios 3:21
27 Cross References  

Tuya es, ¡oh Yahvé! la majestad, el poder, la gloria y la victoria; tuyo el honor y tuyo cuanto hay en los cielos y en la tierra. Tuyo, ¡oh Yahvé! es el reino; tú te alzas soberanamente sobre todo.'


No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, sino a tu nombre has de dar gloria, por tu piedad y tu fidelidad.


Y bendito sea por siempre su glorioso nombre, y llénese de su gloria toda la tierra. Amén. Amén.


Que den gloria a Yahvé, que expresen su alabanza en las islas.


y con las otras dos volaban, y los unos y los otros se gritaban y se respondían: Santo, Santo, Santo, Yahvé de los ejércitos! Está la tierra llena de su gloria.


y no nos pongas en tentación, mas líbranos del mal.


“Gloria a Dios en las alturas y paz en la tierra a los hombres de buena voluntad.”


Porque de El y por El y para El son todas las cosas. A El la gloria por los siglos. Amén.


al Dios sólo sabio, sea por Jesucristo la gloria por los siglos de los siglos* Amén.


a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.


para alabanza de la gloria de su gracia, por la que nos ha hecho gratos en su Amado,


a fin de mostrar en los siglos venideros la excelsa riqueza de su gracia, por su bondad hacia nosotros en Cristo Jesús.


Así, pues, os exhorto yo, el prisionero en el Señor, a andar de una manera digna de la vocación con que fuisteis llamados,


llenos de frutos de justicia por Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios.


y toda lengua confiese que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre.


A Dios y Padre nuestro, gloria por los siglos de los siglos. Amén.


El Señor me librará de todo mal y me guardará para su reino celestial. A El sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.


os haga perfectos en todo bien, para hacer su voluntad, cumpliendo en nosotros lo que es grato en su presencia, por Jesucristo, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.


Vosotros, como piedras vivas, sois edificados en casa espiritual y sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales, aceptos a Dios por Jesucristo.


A El la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. Amén.


Creced más bien en la gracia y en el conocimiento de nuestro Señor y salvador Jesucristo. A El la gloria así ahora como en el día de la eternidad.


el solo Dios, salvador nuestro, por Jesucristo nuestro Señor, sea la gloria, la magnificencia, el imperio y la potestad desde antes de los siglos, ahora y por todos los siglos. Amén.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo