Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Eclesiastés 3:5 - Biblia Nacar-Colunga

5 tiempo de esparcir las piedras y tiempo de amontonarlas, tiempo de abrazarse y tiempo de separarse;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 tiempo de esparcir piedras, y tiempo de juntar piedras; tiempo de abrazar, y tiempo de abstenerse de abrazar;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Un tiempo para esparcir piedras y un tiempo para juntar piedras. Un tiempo para abrazarse y un tiempo para apartarse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 tiempo para lanzar piedras y tiempo para recogerlas; tiempo para los abrazos y tiempo para abstenerse de ellos;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Tiempo de esparcir piedras y tiempo de juntar piedras, Tiempo de abrazar y tiempo de abstenerse de abrazar,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Hay tiempo de esparcir piedras y tiempo de recogerlas. Hay tiempo de abrazarse y tiempo de desprenderse del abrazo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Eclesiastés 3:5
11 Cross References  

y asolaron sus ciudades, y en todas las tierras fértiles echó cada uno su piedra, llenándolas de ellas; cegaron los manantiales de aguas y talaron los árboles frutales. Sólo quedó Quir Jareset, que rodearon los honderos, arrojando sobre ella sus tiros.'


Después dijo al pueblo: “Aprestaos durante tres días, y nadie toque mujer.”


tiempo de llorar y tiempo de reír, tiempo de lamentarse y tiempo de danzar;'


tiempo de ganar y tiempo de perder, tiempo de guardar y tiempo de tirar;'


Reunid al pueblo, promulgad santa congregación, convocad a los ancianos, reunid a los niños, aun a los niños de pecho. Que deje el esposo su cámara, y su tálamo la esposa.


No os defraudéis uno al otro, a no ser de común acuerdo por algún tiempo, para daros a la oración, y de nuevo volved al mismo orden de vida, a fin de que no os tiente Satanás de incontinencia.


Al ponerse del sol los hizo bajar de los árboles y echarlos en la caverna donde se habían escondido, y pusieron a la boca de la caverna grandes piedras, que todavía se ven hoy allí.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo