Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Eclesiastés 11:1 - Biblia Nacar-Colunga

1 Echa tu pan a las aguas, que después de mucho tiempo lo hallarás.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Echa tu pan sobre las aguas; porque después de muchos días lo hallarás.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Envía tu grano por los mares, y a su tiempo recibirás ganancias.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Lanza tu pan a la superficie del agua; después de un tiempo volverá a ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Echa tu pan° sobre las aguas, Porque después de muchos días lo hallarás.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Lanza tu pan al agua: pasado un tiempo, lo encontrarás.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Eclesiastés 11:1
21 Cross References  

miel, manteca, ovejas y quesos de vaca, y ofrecieron todo esto a David y a los que con él estaban para que comiesen, pues se dijeron: “Seguramente están hambrientos, fatigados y sedientos en el desierto.”


El impío hace ganancias vanas; el que siembra justicia de verdad gana,'


A Yahvé presta el que da al pobre; El le dará su recompensa.'


El hombre generoso es bendecido, porque da al pobre, de su pan.


Siembra bien de mañana tu simiente, y a la tarde no dejes reposar tu mano; que no sabes qué es mejor, si esto o aquello, o si ambas cosas son igualmente buenas.'


tiempo de ganar y tiempo de perder, tiempo de guardar y tiempo de tirar;'


Venturosos los que sembráis a orillas de todas las aguas y soltáis el pie del buey y del asno.


mientras que el noble tiene nobles designios, y en sus nobles designios persevera.


Al quinto año comeréis ya sus frutos, y el árbol aumentará vuestras utilidades. Yo, Yahvé, vuestro Dios.


Si la casa fuere digna, venga sobre ella vuestra paz; si no lo fuere, vuestra paz vuelva a vosotros.'


y el que diere de beber a uno de estos pequeños sólo un vaso de agua fresca en razón de discípulo, en verdad os digo que no perderá su recompensa.


Asimismo el de los dos ganó otros dos.


Y el Rey les dirá: En verdad os digo que cuantas veces hicisteis eso a uno de estos mis hermanos menores, a mí me lo hicisteis.


y tendrás la dicha de que no podrán pagarte, porque obtendrás la recompensa en la resurrección de los muertos.


Pues os digo: El que escaso siembra, escaso cosecha; el que siembra con largura, con largura cosechará.'


Que no es Dios injusto para que se olvide de vuestra obra y del amor que habéis mostrado hacia su nombre, habiendo servido a los santos y perseverando en servirlos.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo