Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Eclesiastés 10:17 - Biblia Nacar-Colunga

17 ¡Dichosa tú, tierra, que tienes por rey un hombre noble y cuyos gobernantes comen a su debido tiempo para refección, mas no para beber

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 ¡Bienaventurada tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas y no para beber!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Dichoso el pueblo que tiene por rey a un líder noble y cuyos dirigentes festejan en el momento apropiado para trabajar con fuerza y no para emborracharse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Feliz tú, país, cuyo rey es un príncipe bien nacido, y cuyos jefes comen a sus horas, para tomar fuerzas y no para embriagarse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

17 ¡Dichosa tú, oh tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, Y tus príncipes comen a su tiempo para reponer fuerzas y no para embriagarse!°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 ¡Dichoso tú, país, que por rey tienes un noble y cuyos príncipes comen a su tiempo como hombres y no como epulones.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Eclesiastés 10:17
6 Cross References  

Ay de los que se levantan con el alba para seguir la embriaguez, y se quedan por la noche hasta que el vino los caldea


Y su jefe saldrá de ella misma, de en medio de ella saldrá su soberano, y yo le haré acercarse y se allegará a mí, pues ¿quién, si no, intentaría acercarse a mí? Oráculo de Yahvé.


Allí comprarás con dinero lo que desees: bueyes, ovejas, vino u otro licor fermentado, lo que quieras; y comerás allí, delante de Yahvé, y te regocijarás tú y tu casa.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo