Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 5:6 - Biblia Nacar-Colunga

6 y una carta para el rey de Israel, en que se decía: “Cuando recibas esta carta, sabrás que te mando a mi servidor Naamán para que le cures de la lepra.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Tomó también cartas para el rey de Israel, que decían así: Cuando lleguen a ti estas cartas, sabe por ellas que yo envío a ti mi siervo Naamán, para que lo sanes de su lepra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 La carta para el rey de Israel decía: «Mediante esta carta presento a mi siervo Naamán. Quiero que lo sanes de su lepra».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Presentó al rey de Israel la carta en la que estaba escrito: 'Junto con esta carta te envío a mi servidor Naamán para que lo sanes de la lepra'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y llevó la carta al rey de Israel, que decía: Ahora pues, cuando esta carta llegue a ti, he aquí te envío a mi siervo Naamán, para que lo cures de su lepra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Llevó también la carta para el rey de Israel, en la que se decía: 'Ahora, cuando recibas esta carta, te presento a mi servidor Naamán, para que lo cures de su lepra'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 5:6
3 Cross References  

“En cuanto recibáis esta carta, pues que tenéis con vosotros a los hijos de vuestro señor y, además, carros y caballos, ciudades fortificadas y armas,


y el rey de Siria dijo: “Pues anda, vete a la tierra de Israel, y y0 mandaré una carta al rey de Israel.” Partió él, llevando diez talentos de plata, seis mil siclos de oro, diez vestidos nuevos


Leída la carta, el rey de Israel rasgó sus vestiduras y dijo: “¿Soy yo acaso Dios para dar la vida o la muerte, que así se dirige a mí para que yo cure a un hombre de su lepra? Sabed, pues, y ved que me busca querella.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo