Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 3:22 - Biblia Nacar-Colunga

22 Al levantarse por la mañana y ver brillar el sol sobre las aguas, a los de Moab les parecieron las aguas desde lejos como si fueran sangre;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Cuando se levantaron por la mañana, y brilló el sol sobre las aguas, vieron los de Moab desde lejos las aguas rojas como sangre;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Ahora bien, cuando se levantaron a la mañana siguiente, el sol se reflejaba en el agua de tal forma que a los moabitas les pareció ver rojo, como si fuera sangre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Se habían levantado muy temprano, y cuando el sol brilló sobre el agua, los moabitas vieron frente a ellos el agua roja como sangre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Cuando se levantaron de madrugada, el sol brillaba sobre las aguas, y los de Moab vieron desde lejos las aguas rojas como la sangre,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Al levantarse de madrugada y ver cómo el sol brillaba sobre las aguas, éstas les parecieron a los moabitas, desde lejos, rojas como la sangre,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 3:22
3 Cross References  

Entre tanto, los moabitas, sabiendo que subían los reyes a atacarlos, reunieron a cuantos estaban en edad de empuñar las armas y se pusieron en la frontera.


y se dijeron: “Es sangre; los reyes se han vuelto uno contra otro, y unos a otros se han matado. ¡Hala, pues, Moab, a la presa!”


El Señor había hecho oír en el campamento de los sirios estrépito de carros y estrépito de caballos, el estrépito de un gran ejército, y se habían dicho unos a otros: “Es el rey de Israel, que ha tomado a sueldo contra nosotros a los reyes de los jéteos y a los reyes de los egipcios y viene a atacarnos.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo