Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 2:13 - Biblia Nacar-Colunga

13 y cogió el manto de Elías, que éste había dejado caer. Volvióse después, y, parándose a la orilla del Jordán,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Alzó luego el manto de Elías que se le había caído, y volvió, y se paró a la orilla del Jordán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Entonces Eliseo tomó el manto de Elías, el cual se había caído cuando fue llevado, y regresó a la orilla del río Jordán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Eliseo recogió el manto de Elías que había caído cerca de él y se volvió. Al llegar a orillas del Jordán se detuvo,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y recogió el manto de Elías, que se le había caído, y se volvió y se detuvo a la orilla del Jordán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Recogió también el manto de Elías, que se le había caído de encima, se volvió y se detuvo a orillas del Jordán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 2:13
7 Cross References  

Partió de allí y halló a Elíseo, hijo de Safat, que estaba arando con doce yuntas, una de las cuales era la suya; y pasando Elías junto a él, echóle su manto;'


Construyó también Salomón naves en Asiongaber, que está junto a Elat, en la costa del mar Rojo, en la tierra de Edom;'


Elíseo miraba y clamaba: “¡Padre mío! ¡Carro de Israel y auriga suyo!” Y no le vio más, y, cogiendo sus vestidos, los rasgó en dos trozos,


tomo el manto que Elías había dejado caer, golpeó con él las aguas, diciendo: “¿Dónde está ahora Yahvé, el Dios de Elías?” Y en cuanto golpeó las aguas, se partieron éstas de un lado y de otro y pasó Elíseo.


Tomo entonces Elías su manto, lo dobló y golpeó con él las aguas, que se partieron de un lado y de otro, pasando los dos a pie enjuto.


fueron apedreados, tentados, aserrados, murieron al filo de la espada, anduvieron errantes, cubiertos de pieles de oveja y de cabra, necesitados, atribulados, maltratados;'


“¿Y cuál es su figura?” preguntó Saúl. Ella respondió: “Es un anciano que sube envuelto en su manto.” Comprendió Saúl que era Samuel, y se prosternó rostro a tierra.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo