2 Crónicas 4:3 - Biblia Nacar-Colunga3 Había debajo de él figuras de toros, y estaba todo en derredor adornado de dos filas de figuras de toros, diez por cada codo, todo en torno, y todo de la misma fundición. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Y debajo del mar había figuras de calabazas que lo circundaban, diez en cada codo alrededor; eran dos hileras de calabazas fundidas juntamente con el mar. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 Por debajo del borde, estaba rodeado por dos hileras de figuras que se parecían a bueyes. Había veinte bueyes por metro de la circunferencia que se habían fundido como parte del tazón. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Debajo del borde había en todo el contorno unas como figuras de granadas, diez por cada lado, colocadas en dos órdenes, fundidas en una sola masa. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Lo rodeaba un motivo de bueyes, diez por cada codo, dispuestos en dos hileras de bueyes en derredor, los cuales habían sido fundidos en una sola pieza con él. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Por debajo del borde lo rodeaban todo en derredor figurillas de animales, diez en cada codo, que daban totalmente la vuelta al mar; estas dos filas de animales habían sido fundidas al mismo tiempo que el mar. Tan-awa ang kapitulo |